河南分網(wǎng) > 科技
中國考古理應(yīng)為世界貢獻(xiàn)光與火
2014-02-27 10:13 來源:人民日報(bào) 說兩句 分享到:
央廣網(wǎng)河南分網(wǎng)消息 據(jù)人民日報(bào)報(bào)道:“距離1986年張光直先生的代表作《古代中國考古》第四版的出版已經(jīng)有很長的時(shí)間了,在這個(gè)時(shí)間長河中,中國考古發(fā)生了巨大的變化,世界對(duì)于中國考古的關(guān)切也與日俱增,而融通中國考古最新進(jìn)展與最新觀點(diǎn)的教科書式的英語專著卻一直沒有出現(xiàn),這也是由劍橋大學(xué)出版的這本英文專著《中國考古學(xué)》面世后引起重視的主要原因。”
陳星燦,張光直先生的得意弟子,現(xiàn)任中國社會(huì)科學(xué)院考古研究所副所長,揣摩著這本厚達(dá)475頁、試圖用最新鮮的考古材料講述舊石器晚期到早商近萬年的歷史中、一個(gè)文明國家形成之路的大部頭著作,顯然有許多話要講。
記者:劍橋世界考古叢書是直接面向考古界的學(xué)生與老師以及相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的,中國考古卷的加入,應(yīng)該是眾望所歸吧?
陳星燦:是的。這幾十年,總體上講,中國的考古學(xué)發(fā)展得非常好,大家對(duì)中國考古的關(guān)注是自然而然的。但在英文的書籍世界里,關(guān)于中國考古的書還是太少,主要原因在于中國考古的量非常大,面非常廣,綜合研究整理這些資料并形成系統(tǒng)性的表達(dá)非常不易。我和劉莉從接受這個(gè)任務(wù)到最后順利出版,經(jīng)歷了相當(dāng)漫長的時(shí)間。劍橋?qū)τ谶@套叢書的要求,是要包含最新的考古學(xué)成就和最新的觀點(diǎn),同時(shí)又要用西方熟悉的語境,將一個(gè)特殊地區(qū)文明形成的方式和特點(diǎn)講清楚。我們也是刪繁就簡,選擇了最能說明中國何以成其為中國的那一部分來呈現(xiàn)。
記者:這本書的最大特點(diǎn)是什么?
陳星燦:在整本書中,我們關(guān)注了中國地方文化傳統(tǒng)中顯著的多樣性,也嘗試著用考古資料來理解古代中國文明同世界其他地區(qū)文明之間的關(guān)系。其實(shí),來自不同知識(shí)背景的眾多學(xué)者一直對(duì)中國文明十分著迷,它與世界其他文明有何不同?是什么使中國人成為“中國人”?是什么使中國社會(huì)在許多個(gè)世紀(jì)里能夠維持在一起?我們在這本書中呈現(xiàn)了中國考古人的觀察。這本書也涉及到了大家非常關(guān)心的中國與世界其他地區(qū)之間的史前交流。我們通過大量的考古資料證明,如果沒有交流,沒有吸收從其他地區(qū)介紹而來的新技術(shù)發(fā)明,中國文明不可能達(dá)到如此先進(jìn)的程度,同時(shí)也用相當(dāng)?shù)钠忉屃烁鞣N外來因素是如何被接受的,并且在中國文化的形成中起了什么作用。
記者:其實(shí)由外國人寫的關(guān)于中國考古某個(gè)地區(qū)某種文化某種器物的書并不少,而由具有中國考古學(xué)理論素養(yǎng)、參加過中國考古挖掘、同時(shí)又接受過西方考古學(xué)浸潤的學(xué)者寫的關(guān)于中國考古的英文專著卻很少。
陳星燦:我所知道的,去年以來,加拿大、美國有4家出版社都在出版關(guān)于中國考古的論文集,與過去不同的是,以前的論文集收錄的是西方人對(duì)于中國問題的研究文章,而現(xiàn)在幾乎一半的文集所收錄的是中國學(xué)者對(duì)相關(guān)問題的研究文章?梢哉f,以前來中國的外國考古學(xué)家的使命,主要就是把中國的考古學(xué)成果介紹到西方去,同時(shí)做一些中國學(xué)者不擅長做的跨文化研究。現(xiàn)在情況正在發(fā)生變化,一方面是雙方之間的合作、互動(dòng)越來越多,另一方面西方也迫切需要了解中國做考古學(xué)的方法、中國思考考古學(xué)問題的模式。中國考古學(xué)在西方世界已經(jīng)從冷門變成令很多人魂?duì)繅艨M的學(xué)科,中國考古已經(jīng)是世界考古學(xué)的重要組成部分,介紹中國考古的方法、模式,本身就是為世界貢獻(xiàn)光與火。(記者 楊雪梅)
編輯:馬杰
相關(guān)新聞
頭條推薦